Details for this torrent 

Voyna i mir aka War and Peace (1968)
Type:
Video > Movies DVDR
Files:
13
Size:
4.65 GiB (4991563209 Bytes)
Info:
IMDB
Spoken language(s):
Russian
Texted language(s):
English, Swedish, German, French, Spanish, Italian, Chinese, Japanese, Portugese, Russian
Uploaded:
2007-11-15 08:07:24 GMT
By:
megalilo
Seeders:
3
Leechers:
0
Comments
11  

Info Hash:
A633F36B9B0E7198FA760433FA409E7E4CA8865A




(Problems with magnets links are fixed by upgrading your torrent client!)
Voyna i mir (1968) is an six-hour epic film based on the eponymous book by Leo Tolstoy. Two main story-lines are complex and intertwined. One is the love story of young Countess Natasha Rostova and Count Pierre Bezukhov, who is unhappy in his marriage. Another is the "Great Patriotic War" of 1812 against the invading Napoleon's Armies. 

Like Tolstoy's novel, this epic-length War and Peace is rough going, but worth the effort. Winner of the 1969 Academy Award for Best Foreign Language Film and widely considered the most faithful adaptation of Tolstoy's classic, Sergei Bondarchuk's massive Soviet-Italian coproduction was seven years in the making, at a record-setting cost of $100 million.

Bondarchuk himself plays the central role of Pierre Bezukhov, buffeted by fate during Russia's tumultuous Napoleonic Wars, serving as pawn and philosopher through some of the most astonishing set pieces ever filmed.

According to the Guinness Book of Records, the Battle of Borodino scene included 120,000 soldiers, making it one of the largest battle scenes ever filmed. Many museums in the USSR contributed artifacts for the production design, making it one of the most elaborate films ever created.

â?¢ Adjusted for inflation, this film cost over $560 million to make, and is thus the most expensive film ever made.

â?¢ This film was made with the complete cooperation of the Soviet Army which is how they managed to get as many extras into the war scenes as they did.

It's included into the torrent subtitles in Russian, English, Français, Japanese, Hebrew, Svenska, Chinese, Nederlands, Portugues, Deutsch, Español, Italiano, Arabic, Greek, English for the Hearing Impaired, Français for the Hearing Impaired. All in sub format.

File list not available.

Comments

good movie
thanks
Great!
No seeding? No peers?
Oops, tracker problem. Sorry...
Hey dude, you gotta use superseed or this thing not gotta get uploaded.
Megalilo, you have not completed the seeding of this torrent nor of King of Kings. Please do not upload new torrents before you have completed the former ones, meaning that at least a few leechers have reached 100%. The major task when uploading a torrent is the ability to seed it, often for days if it is a dvd, you have to close other torrents and turn the upload speed to "unlimited".
"Turn the machine back on back on seed come on seed.." I have left my computer on for 40 days on straight and now no seeds wtf its at 97.3 and STUCK. If you are going to be like this I have the subs and I will make a new torrent file because I have the 5 DVDs wich I am STILL SEEDING so whats it gonna be and I will make a more quality rip than yours... just dont try to look cool showing off that you have the goods share the goods! the right way so others can enjoy it also and I will post this message in my torrent if you don't comply.....
Thank you very much for finishing this upload. However, I can only find subtitles in Russian - not much help when the soundtrack is in Russian.
There is subtitles in Russian, English, French, Japanese, Hebrew, Swedish, Chinese, Dutch, Portugese, German, Spanish, Italian, Arabic and Greek.

Use the program VobSub.
This was a magnificent-looking film in the 70mm original. The print used here does not give a true indication of the way this movie looked.

The subtitles are all included. You hve to unpack the rar file and put the resultant .sub file in the same folder as your movie. But there's a problem...

The Russian subtitles are the first in line, and they are all you see if you use GOM or VLC player. In order to see the English subtitles instead, open the idx file in notepad and remove all timecode information for the Russian subtitles.

This is easier than it sounds. Just open "find" in notepad -- then look for the word "English". You will soon see where the English subtitles start. The Russian subtitles are above that; get rid of them.

Once you have done that, you can watch the movie using GOM player. It will automatically show the English subtitles.

I have no idea why there are Russian subtitles prepared for a Russian film. (A few parts of the film ARE in French...)
thanks a lot , one question though how can i switch off the dubbing , i cant see an audio tracks in GOM for the dubbing ... a pity really because it ruins the entire mood :(