The.Good.The.Bad.The.Weird.2008.DvDRip-FxM
- Type:
- Video > Movies
- Files:
- 3
- Size:
- 801.6 MiB (840534582 Bytes)
- Info:
- IMDB
- Spoken language(s):
- Korean
- Texted language(s):
- English
- Tag(s):
- FxM
- Uploaded:
- 2008-12-24 16:35:57 GMT
- By:
- F.x.M
- Seeders:
- 2
- Leechers:
- 0
- Comments
- 18
- Info Hash: 31E172232885B3113FC90772299306CB36477927
(Problems with magnets links are fixed by upgrading your torrent client!)
The.Good.The.Bad.The.Weird.2008.DvDRip-FxM STARRiNG:..: Kang-ho Song.Byung-hun Lee GENRE:.....: Western.Action.Comedy COUNTRY:...: South Korea 2008 RUN.TiME...: 2h 15mn LANGUAGE:..: Korean | Mandarin | Japanese ExTRAS-SUBS: ENGLISH SiZE:......: 1 x 800 MB ViDEo:.....: XviD 709 Kbps/640x272/2.35/23.976 fps AuDio:.....: AC-3 112 Kbps/48.0 KHz/Constant [2 chnls] iMDB:......: http://www.imdb.com/title/tt0901487/ iMDB.Rating: 7.8/10 Plot: The story of three Korean outlaws in 1930s Manchuria and their dealings with the Japanese army and Chinese and Russian bandits. no tagline available
File list not available. |
A10 v10 and wait a second could it be yes yes i can't believe it the subs are correct
how do i get the subs on there???
are the subs hardcoded? never could figure out how to burn a disc so that the subtitles will play on my tv.
You can hardcode subs with a program called submerge. Works great.
Yessssssss!
Great upload.
V-10
A-10 with english subtitles ;)
V-10
A-10 with english subtitles ;)
@zato1 non-apple users cannot use submeger. Can someone please suggest another program (microsoft) to use for Hard-coding subs...
If you rename the subtitle file so that it has EXACTLY the SAME filename (without extension part) as the movie itself,you will be able to view subtitles automatically in dvd players and most windows players as well !
But many find the default subtitle size in standard dvd players a bit small/hard to see from distance.Then Windows users can also use "AVIADDXSUBS" ( program that I use myself ),with satisfactory results - which allows custom font colour,size and style as the user intends to .
But many find the default subtitle size in standard dvd players a bit small/hard to see from distance.Then Windows users can also use "AVIADDXSUBS" ( program that I use myself ),with satisfactory results - which allows custom font colour,size and style as the user intends to .
this seems to be the CUT version of the film.
the original international version is 130 min long, the extended korean version 139min
a lot of scenes missing apparently...
the original international version is 130 min long, the extended korean version 139min
a lot of scenes missing apparently...
@mufuti9
Check your math, 2h15m is = 135min
Check your math, 2h15m is = 135min
Thanks FxM.
hey,
if you liked this movie and want to discover more similar ones, i made a small site with my own recommendations about korean cinema that i will try to update regularly
i hope it will be helpful
listofbestkoreanmovies com
thanks!
if you liked this movie and want to discover more similar ones, i made a small site with my own recommendations about korean cinema that i will try to update regularly
i hope it will be helpful
listofbestkoreanmovies com
thanks!
Video has hard coded Chinese subtitles. AVOID
This Rip Is Shitttt .
Korean Hard Sub + 640x272
v = 5
a = 6
m = 9
Korean Hard Sub + 640x272
v = 5
a = 6
m = 9
great movie
V-6
A-7
A-7
Comments