Details for this torrent 

The.Borrower.Arrietty.2010.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
Type:
Video > HD - Movies
Files:
3
Size:
8.02 GiB (8610364017 Bytes)
Info:
IMDB
Uploaded:
2011-06-24 13:33:24 GMT
By:
TPBAgri Trusted
Seeders:
1
Leechers:
9
Comments
12  

Info Hash:
981DC55B314164FA4FFD7A16FF5CF42CB89F0CF2




(Problems with magnets links are fixed by upgrading your torrent client!)
The.Borrower.Arrietty.2010.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD


RELEASE DATE....: 06/21/2011
THEATRE DATE....: 2010

iMDB URL........: http://www.imdb.com/title/tt1568921/
iMDB RATiNG.....:                                               
GENRE...........: Action | Drama | Rommance
SOURCE..........: The.Borrower.Arrietty.2010.Blu-ray.1080P.DTSHDMA5.1 
ViDEO BiTRATE...: x264 @ 9000 Kbps
FRAME RATE......: 23.976 fps
AUDiO 1.........: JPN DTS-CORE 2.0CH @ 1536kbps
AUDiO 2.........: Mandarin DTS-5.1CH @ 768kbps
AUDiO 3.........: Cantonese DTS-5.1CH @ 768kbps
RUNTiME 1.......: 01:34:07 (h:m:s)
ASPECT RATiO....: 1.853: 1
RESOLUTiON......: 1920 X 1036
SUBTiTLES.......: N/A 
FilE SiZE.......: 7.92G
Encoder.........: [email protected]

File list not available.

Comments

another perfect ghibli movie
Japanese 2.0??? Give me a fucking break. Why would you even bother.
@shirotsu2 Good point. The most important language is in crappy stereo. I prefer sound before video so i go for the 720P.
Stereo sound is not crappy! You guys suck, look at the bitrate for the stereo sound, it's awesome. Well sure, is you wanna have 5.1 sound that fine. But if you gonna watch it on your computer with stereo speakers you are better of with stereo anyway. Get your facts straight!
hey guys... the japanese audio is actually 5.1...

not sure, but at least vlc shows that, and from what my ears tell me, it really is 5.1

not sure why uploader wrote 2.0 in the description tho...

can someone else confirm?
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 34mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1 016 MiB (13%)
Title : DTS-CORE 1536K JPN
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 34mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 508 MiB (6%)
Title : DTS 5.1 768K MANDARIN
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 34mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 508 MiB (6%)
Title : DTS 5.1 768K CANTONESE
Language : Chinese
Default : No
Forced : No

do English dub.. no1 wants to read tv
@heterophobe: Many movie watchers prefer the expression and sound of the original language heard as the director intended, and then to read the English dialogue on subs. Particularly for Japanese movies, where the dubbing is often very poor - so poor that Studio Ghibli stopped releasing in the US for some years because of the rubbish dubbing.